Closed Caption VS. Subtitle

Janice._.oooh·2021년 11월 22일
0

TV Service

목록 보기
2/3
post-thumbnail

Subtitle

Subtitle provides a text for the dialogue of video footage, the spoken words of characters.
e.g. The Korean needs the Korean subtitle with USA movie.

Subtitle은 동영상의 대화, 즉 등장인물의 대화를 위한 텍스트를 제공합니다.
예) 한국인은 미국 영화를 볼 때, 한국어 자막이 필요합니다.


Closed Caption

Closed Caption(CC) is not only for dialogue.
It supports other relevant parts of the soundtrack, describing background noises such as phones ringing and baby crying.
e.g. Someone who is low listener needs the cc.

Closed caption은 등장인물의 대화만을 위한 것이 아닙니다.
전화벨 소리나 아기 울음소리와 같은 배경 소음도 함께 설명하면서 사운드트랙의 다른 관련 부분을 지원합니다.
예) 청취력이 낮은 사람에게는 CC가 필요합니다.

In other words, subtitle is used when audience can hear the sound.
Cc is used when audience is difficult to hear clearly.

요약하자면, subtitle은 청중이 소리를 들을 수 있을 때 사용되는 서비스이고,
closed caption은 청중이 명확히 듣기 어려운 상황일 때 사용됩니다.



Teletext(문자 다중 방송)

Teletext는 텔레비전 방송사에서 제공하는 정보 서비스이며, 일반적으로 각종 뉴스 및 날씨, TV편성표 등의 서비스를 제공하며 자막 정보 또한 이 신호를 통해 전송됩니다.

몇몇 유료채널의 경우에는 Teletext을 광고 채널로 사용하여 여행 정보와 같은 광고를 보여주기도 합니다.



Reference)

https://matinee.co.uk/blog/closed-captions-vs-subtitles-and-why-the-difference-is-important/
https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%AC%B8%EC%9E%90_%EB%8B%A4%EC%A4%91_%EB%B0%A9%EC%86%A1

0개의 댓글

관련 채용 정보