LYRICS

What's the trick? I wish I knew

대체 비결이 뭐야?

I'm so done with thinking through all the things I could've been

내가 할 수 있는 것들에 대해 생각하는것도 이제 끝이야

And I know you wonder too

너도 궁금한거 알아

All it takes is that one look at you and I run right back to you

널 한번 바라본 후에 그대로 너에게로 달려가기만 하면 되겠지

You cross the line and it's time to say F you

넌 선을 넘어버렸고 이젠 너에게 "엿먹어"라고 말할때인 것 같아

What's the point in saying that when you know how I'll react?

내 반응이 어떨지 알았다한들 무슨 소용이야?

You think you can just take it back, but shit just don't work like that

그냥 없던일로 할 수 있을거라 생각하나본데 세상은 그리 호락호락하지 않거든

You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad

넌 마치 중독성이 강한 마약같아, 내가 널 미치도록 원하니까

Guess I'm stuck with you, and that's that

아무래도 너에게 빠져버린 것 같아

'Cause when it all falls down, then whatever

모든게 무너져내린 다음엔 어떻게든 되겠지

When it don't work out for the better

상황이 더 나아지지 않는다면

If it just ain't right, and it's time to say goodbye

만약 이게 틀린 길이라면, 이젠 그만 할 때가 온 것 같아

When it all falls down, when it all falls down

모든게 무너져 내릴 때

I'll be fine, I'll be fine

나는 괜찮을거야

You're the drug that I'm addicted to

넌 마치 중독성이 강한 마약같아,

And I want you so bad, but I'll be fine

널 미치도록 원하지만 난 괜찮을거야

Why we fight? I don't know

왜 우리가 싸우냐구? 나도 잘 모르겠어

We say what hurts the most

서로의 가슴에 비수가 되는 말을 서슴없이 하곤 해

Oh, I tried staying cold, but you take it personal

난 이성적으로 받아들이려고 했지만 네가 사적으로 받아들이는걸

All these firing shots and making ground

불같은 성격의 우리 둘은 나아질 기미가 보이지 않아

It's way too hard to cope, but I still can't let you go

견디기 너무 힘들어, 하지만 널 놓을수가 없어

'Cause when it all falls down, then whatever

모든게 무너져내린 다음엔 어떻게든 되겠지

When it don't work out for the better

상황이 더 나아지지 않는다면

If it just ain't right, and it's time to say goodbye

만약 이게 틀린 길이라면, 이젠 그만 할 때가 온 것 같아

When it all falls down, when it all falls down

모든게 무너져 내릴 때

I'll be fine, I'll be fine

나는 괜찮을거야

You're the drug that I'm addicted to

넌 마치 중독성이 강한 마약같아,

And I want you so bad, but I'll be fine

널 미치도록 원하지만 난 괜찮을거야

I'll be fine, fine...

난 괜찮을거라구..

'Cause when it all falls down, then whatever (Then whatever, babe)

모든게 무너져내린 다음엔 어떻게든 되겠지

When it don't work out for the better (For the better)

상황이 더 나아지지 않는다면

If it just ain't right, and it's time to say goodbye

만약 이게 틀린 길이라면, 이젠 그만 할 때가 온 것 같아

When it all falls down (When it all, when it all)

When it all falls down (When it all falls down)

모든게 무너져 내릴 때

I'll be fine (Fine, fine, fine), I'll be fine (I'll be fine)

나는 괜찮을거야

You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad

넌 마치 중독성이 강한 마약같아, 널 미치도록 원하지만

But I'll be fine (I'll be fine), and that's that

난 괜찮을거야, 그렇게 될거야
[출처] [팝송추천] Alan Walker - All Falls Down (가사/해석)|작성자 차밍지와 앙써령