Rapunzel

Jin·2021년 8월 31일
0

Shadowing

목록 보기
1/1

라푼젤

#1~5 (01/04)
1. This is the story of how i died.
2. Don't worry, this is actually a very fun story. And the truth is, it itsn't even mine.
3. This is the story of a girl named, Rapunzel.
4. And it starts, with the sun.
5. Now, once upon a time, a single drop of sunlight fell from the heavens.

#6~10 (01/11)
6. And from this drop of sun, grew a magic, golden, flower.
7. It had the ability to heal the sick and injured.
8. Oh, you see that old waman, over there? you might want to remember her.
9. She's kind of important
10. Well, centuries passed, and a hop-skip-and a boat ride away ,theregrew a Kingdom.

*you might want to remember her. 기억해 두는게 좋을거에요

  • Hop-skip 건너뛰어서
  • hop-skip-and a boat ride away 배를 타고 가다
  • ride away ~타고가다

#11~15 (01/14)
11. The kingdom was ruled by a beloved King and Queen.
12. And the Queen, well she was about to have a baby.
13. But she got sick, Really sick.
14. She was running out of time.
15. And that's when people usually start to look for a miracle.

  • be about to 곧 ~할 예정이다
  • running out of ~가 없다
  • that's when 이럴 때 ~이야

#16~20 (01/18)
16. Or in this case, a magic golden flower.
17. Ahhh, I told you she'd be important.
18. You see, instead of sharing the suns gift.
19. this woman, Mother Gothel, hoarded it's healing power.
20. and used it to keep herself young for hundreds of years.

  • hoard - 저장하다, 축적하다.

#21~26 (01/20)
21. And all she had to do, was sing a special song.
22. Flower gleam and glow, let your power shine.
23. Make the clock reverse, bring back what once was mine, what once was mine.
24. All right, you get the gist. She sings to it, she turns young, creepy, right?
25. We found it
26. The magic of the golden flower, healed the queen.

*gleam 희미하게 빛나다

  • get the gist 감 잠다
  • creepy 소름끼치는

#27~(01/26)
27. A healthy baby girl, a princess was born. With beautiful golden hair.
28. I'll give you a hint. That's Rapunzel.
29. To celebratre her bith, the King and Queen launched a flying lantern into the sky.
30. Fot that one moment, everything was perfect.
31. And then that moment ended.
32. Gothel broke into the castle and stole the child, just like that... gone.
33. The Kingdom searched and searched, but they could not find the Princess.
34. But deep within the forest In a hidden tower Gothel raised the child as her own.
35. Gothel had found her new magic flower. But this time she was determined to keep it hidden.

  • into in에 엑센트
  • launch 쏘아올리다
  • within (특정거리)이내에
  • be determined to ~하기로 단호하게 결심한 (ter에 엑센트)
  • hidden hi에 액센트

#36~46 (02/01)
36. Why can't i go outside?
37. The outside world is a dangerous place. Filled with horrible, selfish people.
38. You must stay here, where you're safe. Do you understand, flower?
39. But the walls of that tower, could not hide everything.
40. Each year on her birthday, the King and Queen released thousands of lanterns into the sky.
41. In hope that one day, their lost Princess, would return.
42. Hmm, Well I guess Pascal's not hiding out here.
43. That's twenty two for me. How about twenty three, out of forty five?
44. Okay, well. what do you want to do?
45. Yeah, I don't think so. I like it in here and so do you.

#46~50(02/03)
46. Oh, come on Pascal, it's not so bad in there.
47. I could get used to a view like this.
48. Yep, I'm used to it. Guys i want a castle.
49. We do this job, you could buy your own castle.
50. Can't you picture me in a castle my own. 'Cause I certainly can.

#51~55(02/15)
51. Oh, the things we've seen and it's only eight in the morning.
52. Gentlemen, this is a very big day.
53. This is it. This is a very big day, Pascal.
54. I'm finally going to do it. I'm going to ask her.
55. PAPUNZELL~ Let down your hair. It's time.

  • Oh, the things we've seen 우리가 계획한 대로야
  • Big day 중요한 날

#56~60 (02/16)
56. I know, I know. Come on. Don't let her see you.
57. Rapunzel, I'm not getting any younger down here.
58. Coming, mother. Hi, welcome home mother.
59. Oh, Rapunzel. How you manage to do that every single day.
60. without fail, it looks absolutely exhausting, darling.

  • manage to V 기꺼이 ~해내다.

#61~65 (02/23)
61. It's nothing. / Then i don't know why it takes so long.
62. Oh, darling. I'm just teasing.
63. All right.. so, mother. As you know tomorrow is a very big day.
64. Rapunzel look at that mirror. You know what i see?
65. I see a strong, confident, beautiful young lady.

  • don't know why (이유가 궁금할 때) ~이유를 모르겠다?
  • I'm just teasing 농담이야

#66~70 (02/24)
66. Oh look, you're here too. I'm just teasing.
67. stop taking everything so seriously.
68. Okay, so mother. As I was saying tomorrow..
69. Rapunzel, mother's feeling a little run down.
70. Would you sing for me, dear? Then we'll talk.

  • run down 지친

#71~75 (03/09)
71. Oh, of course, mother.
72. Flower gleam and glow, Let your power shine
73. Make the clock reverse, bring back what once was mine.
74. Heal what has been hurt, Change the fate's design.
75. Save what has been lost, Bring back what once was mine.

*gleam 희미하게 빛나다

#76~80 (03/11)
76. Rapunzel!
77. So, mother. earlier I was saying tomorrow is a pretty big day, and you didnt't really respond,
78. So i'm just going to tell you, It's my birthday! TADA!
79. No, no, no, can't be. I distinctyly remember. Your birthday was last year.
80. That's the funny thing about birthdays. They're kind of an annual thing.

#81~ 85(03/22)
81. Mother, i'm turning eighteen. And i wanted to ask.
82. what I really want for this birthday. Actually what i've wanted for quite a few birth
83. Oh, okay, Rapuzel please stop with the mumbling.
84. you know how i feel about the mumbling. Blah blah blah it's very annoying.
85. I'm just teasing. You are adorable . I love you much, darling

  • stop with the mumbling
    그만 중얼거려

#86~90 (03/23)
86. Oh, I want to see the floating lights.
87. What? Oh, well I was hoping you would take me to see the floating lights.
88. You mean the stars / That's the thing.
89. I've charted stars and they are always contant. but these?
90. And they appaer every year on my birthday mother, only on my birthday.

*that's the thing 바로 그거에요!

#91~95(03/30)
91. And I can't help but feel like they're... They're meant for me.
92. I need to see them mother, and not just from my window. In person.
93. I have to know what they are.
94. you want to go outside? Oh, why Rapuzel.
95. Ta ta, I'll see you in a bit, my flower. / I will be here

  • see you in a bit 조금
  • cant help but ~ 할수 밖에 없다.

#96~100(04/13)
96. No, no no. This is bad, this is very, very bad, This is really bad.
97. They just can't get my nose right. / Who cares.
98. Well it's easy for you to say. You guys look amazing.
99. Alright, okay. Give me a boost and i'll pull you up.
100. Give us the satchel first. / What?

  • satchel [ˈsætʃəl] 책가방

#101~105(04/14)
101. I can't believe that after all we 've been together, You don't trust me.
102. Ouch. Now, help us up, pretty boy. Sorry.
103. My hands are full. What? Ryder!!!!
104. Retrieve that satchel at any cost.
105. We got him now, Maximus.

  • after all 어찌됐든
  • retrieve~ 되찾다
  • at any cost 어찌됐든

#106~115 (4/17)
106. Ah, come flea-bag, forward.
107. No, No no stop it. Stop..it! Give it to me. give me that.
108. Alone at last.
109. okay, okay. i've got a person in my closet. i've got a person in my closet.
110. I've got a person in my closet!
111. Too weak to handle myself out there, huh Mother?
112. Well, tell that to my frying pan.
113. Rapunzel Let down your hair / One monent, mother!
114. I have a big surprise. / Uh, I do too.
115. Oh, I bet my surprise is bigger. / I seriously doubt it.

  • flea-bag 짐승
  • tell that to~ (농담이 섞인 빈정거리는 투로 사용) ~한테 그런소리 해보시지~

#116~120(04/21)
116. I brought back parsnips. I'm going to make hazel nut soup for dinner, your favorite. Surprise!
117. Well mother, there's something i want to tell you.
118. Oh Rapunzel, you know I hate leaving you after a fight. Especially when I've done absolutely nothing wrong.
119. Okay, I've been thinking a lot about what you said, earlier.
120. I hope you're not still talking about the stars.

#121~125(04/26)
121. floating lights and, yes i'm leading up to that.
122. Because i really thought we dropped the issue, sweetheart
123. No, mother i'm just saying you think i'm not strong enought to handle myself out there.
124. oh darling, i know you are not strong enought to handle yourself out there
125. but if you just / Rapunzel

  • drop the issue 더 이상 왈가왈부 하지 않다.

#126~130(04/28)
126. We're done talking about this / Trust me.
127. Rapunzel / I know what i'm / Rapunzel. / Oh, come on.
128. Enough of the lights, Rapunzel.
129. You are not leaving this tower, Ever!
130. Oh, great. Now i'm the bad guy.

#131~135(05/03)
131. All i was gonna say, mother is that
132. I know what i want for my birthday, now
133. And what is that? / New paint.
134. That paint made from the white shells you once brought me.
135. Well that is a very long trip, Rapunzel.

#136~(05/10)
136. Almost three day's time
137. I just thought it was a better idea than, stars
138. Ah, You're sure you'll be alright, on your own
139. I know i'm safe, as long as i'm here.
140. I'll be back in three days time. I love you very much dear.

  • Almost three day's time 3일은 걸려

#141~155(05/11)
141. Is this.. Hair?
142. Struggling..struggling is pointless.
143. I know why you're here. And i'm not afraid of you.
144. What? Who are you, and how did you find me?
145. Who are you, and how did you find me?
146. I know not who you are. Nor how i came to find you. But may i just say.
147. Hi! How ya doing? The names Flynn Ryder.
148. How's your day going, huh?
149. Who else knows my location, Flynn Ryder?
150. Alright, Blondie. / Rapunzel/ Gesundheit, here's the deal.
151. I was in a situation, Gallivanting through the forest. I came across you tower and
152. Ho, ho no, where is my satchel?
153. I've hiden it, somewhere you'll never find it.
154. It's in that pot, isn't it?
155. Gah, you stop that!

  • pointless 의미없는
  • Gesundheit [gəzúnthait] 몸 조심하세요
  • gallivant through/around ~를 돌아다니다

#156~160(05/19)
156. Now, it's hidden where you'll never find it.
157. So, what do you want, with my hair.
158. To cut it?/ What? / Sell it? / No!
159. Listen, the only thing i want to do with your hair is to get out of it, literally
160. Wait, you don't want my hair.

#161~185(05/24~26)
161. Why on earth would i want your hair.
162. Look, I was being chased, I saw a tower, I climbed it, end of story.
163. You're telling the truth? / YES!
164. I know, I need someone to take me. I think he's telling the truth too.
165. he doens't have fangs..well what choice do i have?
166. Uh, okay Flynn Ryder, I'm prepared to offer you a deal.
167. Deal? / Look this way.
168. Do you know what these are?
169. You mean the lantern thing they do for the princess?
170. Lanterns.. I knew they werent't stars!
171. Well, tomorrow evening they will light the night sky, with these lanterns.
172. You will act as my guide, Take me to these lanterns, and return me home safely.
173. Then, and only then, will i return your satchel to you. That is my deal.
174. Yeah, no can do.
175. Unfortunately, the kingdom and i are not exactly, simpatico at the moment.
176. So i won't be taking you anywhere.
177. Something brought you here, Flynn Ryder.
178. Call it what you will, fate, destiny. / A horse.
179. So i have made the decision to trust you. / A horrible decision, really.
180. But trust me, when i tell you this.
181. You can tear this tower apart, brick by brick.
182. but without my help, you will never find your precious satchel.
183. Let me just get this straight. I take you to see the lanterns
184. bring you back home, and you'll give me back my satchel?
185. I promise.

  • on earth 도대체
  • fang 송곳니
  • simpatico 같은 성질의

#186~200(05/31)
186. And when I promise something, I never ever break that promise. EVER!
187. All right, listen, I didn't want to have to do this, but you leave me no choice
188. Here comes the 'smolder'
189. This is kind of an off day for me. This doesn't normally happen.
190. Fine, I'll take you to see the lanterns. / Really?
191. Ooops.. / you broke my 'smolder'
192. You coming, Blondie?
193. I can't bilieve I did this!
194. (Mumbles)I can't believe I did this. I CAN'T BELIEVE I DID THIS!
195. Mother would be so furious
196. That's okay, what she doesn't know won't kill her, right?
197. Oh my gosh, this would kill her.
198. TIHS IS SO FUN!
199. I am a horrible daughter, I'm going back.
200. I am never going baaaacccckkk! haha!

  • here comes ~가 여기온다. (사람, 감정..)
  • smolder 울적함
  • Mumbles 중얼거리다

#201~210 (06/07)
201. I am a despicable human being.
202. Best day, ever!
203. You know, I can't help but notice, you seem a littlte at war with yourself, here.
204. What? / No, I'm only picking up bits and pieces,
205. of course : overprotective mother, forbidden road trip. I mean, This is serious stuff.
206. But let me ease your conscience. This is part of growing up.
207. a little rebellion, a little adventure. That's good, healthy even.
208. You think? / I know!
209. You're way over thinking this, trust me.
210. Did your mother deserve it? No.

  • despicable 비열한
  • pick up bits and pieces 쓸데없는 이야기를 하다
  • rebellion 반항
  • I know 그렇다니까(동의)

#211~220 (06/10)
211. Would this break her heart and crush her soul? Of course.
212. But you've just got to do it
213. Break her heart? / In half.
214. Crush her soul? / Like a grape.
215. She would be heart broken, you're right.
216. I am, aren't I, Oh bother. All right.
217. I can't believe i'm saying this, but.. I'm letting you out of the deal.
218. What? / That's right. But don't thank me.
219. Let's just turn around and get you home, and your frog.
220. I get back my satchel, you get back a mother daughter relationship based on mutual trust and viola!

  • But you've just got to do it 할건 해야지!
  • mutual 상호

#226~230 (06/31)
226. Stay calm, it can probably smell fear.
227. Oh, sorry, Guess i'm just a little bit, jumpy
228. Probably, be best if we avoid ruffians and thugs, though.
229. That'd probably be best.
230. Are you hungry? I know a great place for lunch. / Oh, Where?

  • ruffians 악당
  • thugs 깡패

#231~235 (07/07)
231. Oh, don't you worry. You'll know it when you smell it.
232. Oh a Palace horse, Where's your rider? Rapunzel.
233. Rapunzel, Rapunzel!! Let down your hair. Rapunzel?
234. I know it's around here, somewhere.
235. Ah, there it is. The Snugly duckling.

  • Snugly 아늑한, 깨끗한

#236~240 (07/13)
236. Don't worry, very quaint palce. perfect for you.
237. Don't want you scaring, and giving up on this whole endeavor now, do we?
238. Well, I do like duckling / YAY!
239. Garcon, your finest table, please.
240. You smell that? Take a deep breathe through the nose.

  • quaint [kweint] 흥미있는, 진기한
  • endeavor 노력
  • duckling 오리고기
  • finest table 제일 맛있는 메뉴

#241~245 (7/21)
241. Really, let that seep in. What are you getting?
242. Because to me, it's part man smell and the other part is really bad man smell.
243. I don't know why, but overall, it just smells like the color brown. Your thoughts?
244. That's a lot of hair.
245. She's growing it out, is that blood on your mo ustache

  • seep 스미다. 배다.
  • moustache 콧수염

#246~250(7/26)
246. Goldie, look at this. Look at all the blood on his moustache.
247. Good sir, that's a lot of blood.
248. Hey, you don't look so good, Blondie.
249. Maybe we should get you home. Call it a day.
250. Probably be better off. This is a five star joint after all.

  • good sir 거참..
  • call it a day 여기까지 하자
  • a five star N 고급의 N
  • joint 술집
  • after all 어쨌든

#251~255(8/3)
251. And if you can't handle this plcae, well maybe you should be back in your tower.
252. Is this you? /No, Now they're just being mean.
253. Oh, it's him alright. Gretta, go find some guards.
254. That reward is gonna buy me a new hook.
255. I could use the money. What about me? I'm broke.

*mean 야비한

#256~260(8/4)
256. Get back! Mine!
257. We can work this out. / Hey live him alone.
258. Gentlemen, please / Give me back my guide.
259. Ruffians / Not the nose, Not the nose, Not the nose.
260. Put him down.

  • We can work this out. 말로 해결하죠.
  • ruffian 악당

#261~265(8/9)
261. Okay, I don't know where i am and i need him to take me to see the laterns
262. Because i've been dreaming about them my entire life!
263. Find your humanity. Haven't any of you ever had a dream?
264. I had a dream, once.
265. I found the gaurds. Where's Ryder, where is he?

#266~270 (8/11)
266. I know he is in here somewhere.
267. Find him. Turn the place upside down if you have to!
268. Go, live your dream.
269. I will. Your dream stinks, I was talking to her.
270. Thanks for everything.

#271~275 (8/17)
271. I believe this is the man you're looking for.
272. You got me. / Sir, there's no sign of Ryder.
273. Maximus. / What's he doing
274. A passage, come on men, Let's go.
275. Corman, make sure those boys don't get away.

#276~280 (8/23)
276. Play it safe or go get the crown.
277. I've got a dream. I've got some dream.
278. Oh, somebody get me a glass.
279. Cause I just found me a tall drink of water.
280. Oh stop it you big lug. Where's that tunnel lead out.

  • tall drink of water 키가 큰 사람
  • big lug 거대한 못짓이지만 성격은 젠틀한 사람

#281~285 (08/31)
281. Knife.
282. Well i've got to say. Didn't know you had that in you back there.
283. That was, pretty, impressive! / I know!I know.
284. So, Flynn
285. Where are you from? / Sorry blondie. I don't do back story.

  • have it in you ~할 능력이 있다.
  • do back story 옛날 얘기 하다.

#286~290(9/1)
286. However i am becoming very interested in yours.
287. Now, I know I'm not suppose to mention the hair.
288. Nope / Or, the Mother.
289. Frankly I'm to scared to ask about the frog. / Chameleon / Nuance
290. Here's my question though. If you want to see the laterns so badly?

#291~295(9/6)
291. why haven't you gone before?
292. Uhh, Flynn...Flynn!! /Rider!! / RUN! RUN!
293. Who's that? / They don't like me.
294. Who's that? / They don't like me either.
295. Who's that? / Let's just assume for the moment everyone here doesn't like me.

#296~300(9/16)
296. Here / I've waited a long time for this.
297. Oh, mama i have got to get me one of these.
298. You should know that this is the strangest thing i've ever done.
299. How 'bout two out of three.
300. Flynn, look out.

  • out of ~중에 무엇
  • look out 조심해

#301~310(9/27)
301. You should see your faces because you look
302. ridiculous.
303. Come on, Blondie. Jump.
304. It's no use. I can't see anything.
305. Hey, there's no point. It's pitch black down there.
306. This is all my fault.
307. She was right, i never shoud've done this.
308. I'm so.. I'm so sorry, Flynn.
309. Eugene. / What? / My real name is Eugene Fitzherbert.
310. Someone might as well know.

  • pitch dark, pitch black 새까만
  • might as well v ~하는 편이 낫다.

#311~315(9/30)
311. I have magic hair that glows when i sing. / What?
312. I have magic hair that glows when i sing!
313. Flower gleam and glow let your power shine.
314. We made it. / Her hair glows.
315. We're alive. I'm alive.

#316~320(10/4)
316. I didn't see that coming. Your hair actually glows.
317. Eugene / Why does her hair glow? / Eugene! / What!!
317_1. It doesn't just glow. / Why is he smilling at me?
318. I'll kill him. I'll kill that, Rider.
319. We'll cut him off at the kingdom.
320. Get back the crown, come on.

  • cut ~ off 중간에 끼어들어 막다

#321~325(10/5)
321. Perhaps you want to stop acting like wild dogs chasing their tails, and think for a moment.
322. Oh, please. That's no need for that.
323. Well if that's all you desire, then be on your way.
324. I was going to offer you something worth one thousand crowns.
325. Would have made you rich beyond belief. And that wasnt's even the best part.

#326~330(10/8)
326. Oh well, C'est la vie. Enjoy your crown.
327. What the best part?
328. It comes with revenge of Flynn Ryder.
329. So, you are being strangely cryptic as you wrap your magic hair around my injured hand.
330. Sorry, just, don't, don't freak out.

  • C'est la vie 불어표현. this is life.
  • 328 해석. 플린 라이더에게 복수하면 얻을수 있지.
    with 사용.
  • cryptic 수수께끼 같은, 아리송한
  • freak out 놀라지마

#331~340(10/8)
331. Flower gleam and glow.
332. Let your power shine.
333. Make the clock reverse.
334. Bring back what once was mine.
335. Heel what has been hurt.
336. Change the fates designed.
337. Save what has been lost.
338. Bring back what once was mine.
339. What once was mine.
340. Please don't freak out.

#341~345(10/11)
341. Ah, I'm not freaking out, are you freaking out?
342. No, i'm just very interested in your hair and the magical qualities that it possesses.
343. How long has it been doing that, exactly?
344. Forever, I guess.
345. Mother says when i was a baby, people tried to cut it.

  • qualities 양질의
  • possess 소유하다

#346~350(10/18)
346. They wanted to take it for themselves.
347. But once it's cut, turns brown and looses its power.
348. A gift like that It has to be protected. That's why mother never let me..
349. That's why i never left the.. / You never left that tower.
350. And you're still gonna go back? / No...yes.

#351~355(10/19)
351. It's complicated.
352. Oh, Eugene Fitzherbert, huh? / Ah yeah, well.
353. I'll spare you the sob story of poor orphan Eugene Fitzherbert, it's a little bit of ah..
354. It's a little bit of a downar. There was this book.
355. A book i used to read every night to all the younger kids. The tales of Flynnigan Ryder.

  • sob 눈물겨운
  • tale 이야기

#356~360(10/20)
356. Swashbuckling rogue, richest man alive. Not bad with the ladies, either.
357. Not that he'd ever brag about it, of course.
358. Was he a thief too?
359. Ah, well no.
360. Actually he had enough money to do anything he wanted to do.

  • swashbuckling 칼싸움
  • rogue 악당
  • with ~에게
  • brag about ~을 자랑하다

#361~370(10/27)
361. He could go anywhere he wanted to go.
362. And, and, for a kid, with nothing. I don't know, I...
363. It just seemed like a better option.
364. You can't tell anyone, about this, Okay?
365. It could ruin my whole reputation.
366. Ahh, we wouldn't want that.
367. Well, a faithful reputation is all a man has.
368. Hmm, well.. I should uh..I, I should get some more firewood.
368-1. Hey, for the record. I like Eugene Fitzherber much better than Flynn Ryder.
369. Well, then you'd be the first. But, thank you.
370. Well, I thought he'd never leave. / Mother?

  • For the record 솔직히 말하자면

#371~(11/1)
371. Hello, dear. / But I..I... don't we.
372. How did you find me? / Oh, it was easy really.
373. I just listened to the sound of complete and utter betrayal and followed that.
374. Mother / We're going home Rapunzel. Now. / You, you don't understand.
375. I've been on this some incredible journy and i've seen and learned so much.

  • utter 완전한

#376~385(11/3)
376. I even met someone.
377. Yes, the wanted thief. I'm so proud. Come on Rapunzel.
378. Mother, Wait! I think.. I think he likes me.
379. Likes you? Please, Rapunzel, that's demented.
380. But mother I.. / This is why you never should left.
381. Dear this whole romance that you've invented.
382. just proves you're toㅐ naive to be here.
383. Why would he like you? Come on now, really.
384. Look at you! You think that he's impressed.
385. Don't be at dummy, come with mommy.

  • demented 미친
  • naive 순진한
  • dummy 멍청이, 바보

#386~395(11/10)
386. So, Hey ah, can I ask you something?
387. Is there any chance that i'm gonna get super strength in my hand? Because i'm not gonna lie.
388. That would be stupendous.
389. Hey, you all right? / Oh, sorry, yes.
390. Just um..lost in thought, i guess.
391. I mean because here's the thing. Superhuman good looks, I've always had'em.
392. Born with it. But SuperHuman strenght?
393. Can you imagine the possibilities, I'm just
394. Patience boys. All good things to those who wait.
395. Well i hope you're here to apologize.

  • stupendous 놀랄 만한
  • lost in thought 고민하다
  • here's the thing 중요한건

#396~400(11/11)
396. No..No! Put me down. Stop it! Let..me..go!
397. Give me..him! Whoa..easy, easy.
398. Calm down. Whoa, Whoa. Easy boy, easy.
399. That's it! Now sit. sit! / What?
400. Now drop the boot! Drop it!

#401~405(11/15)
401. Oh, you are such a good boy! Yes you are.
402. oh, you're all tired from chasing the bad man all over the place? / Excuse me?
403. Nobody appreciates you, do they? Do they?
404. Oh, come on. He is a bad horse. / Oh he is nothing but a big sweethurt.
405. Isn't that right? Maximus.

#406~410(11/16)
406. You've got to be kidding me.
407. Look, today is kind of the biggest day of my life.
408. And the thing is, I need you not to get him arrested.
409. Just for 24hours and then you can chase each other to your hearts content, Okay?
410. And it's also my birthday. Just say you know.

  • the thing is 사실은, 중요한 것은

#411~415(11/17)
411. Oh, thank you. / To the boats.
412. Hey max. What? I bought them. Most of them.
413. Where are we going.
414. Well, best day of your life. I figured you should have a decent seat.
415. You okay? / I'm Terrified

  • decent 하찮은

#416~420(11/22)
416. I have been looking out a window for 18 years.
417. Dreaming about what i might feel like when those lights rise in the sky.
418. What if it's not everything that i dreamed it would be.
419. It will be / And what if it is?
420. What do i do then / Well that's the good part, i guess.

  • what if ~이면 어떨까? 만약 ~이면

#421~425(11/23)
421. You get to go find a new dream.
422. Is everything okay?
423. Oh, Yes! yes of course. I just..
424. I'm sorry, everything is fine. there's just something i have to take care of.
425. Okay / I'll be right back.

$426~430(11/26)
426. It's alright Pascal.
427. Ah, there you are. I've been searching everywhere for you guys. Since we got seperated.
428. Hey, the sideburns are coming in nice, huh? You gotta be excited about that.
429. Hmm... Anyhow, just wanted to say, I shouldn't have split.
430. The crown is all yours. I'll miss you, but I think it's for the..best.

  • sideburn 구레나룻

#431~435(11/27)
431. Holding out on us again? Ey, Ryder? / What?
432. We heard you found something. Something much more valuable than a crown.
433. We want her, instead.
434. I was starting to think you ran off with the crown and left me.
435. He did / What? no.. He wouldn't.

  • hold out on ~에게 사기를 치다.

#436~440(11/29)
436. See for yourself. / Eugene? Eugene!
437. Fair trade. A crown, for the girl with the magic hair.
438. How much do you think someone will pay to stay young and healthy forever.
439. No, please. No! No! / Rapunzel! / Mother!
440. Oh, my precious girl. / Mother.

#441~445(12/3)
441. Are you all right? Are you heart? / Mother, how did you.
442. I was so worried about you dear. So I followed you.
443. And I saw them attack you. All right, Let's go, let's go before they come to.
444. You were right, mother. You were right about everything.
445. Look, The crown. Rapunzel, Rapuzel!

#446~450(12/6)
446. No, no. Wait, wait, wait. Guys, Guys! Rapunzel!
447. Let's get this over with, Ryder. / Where are we going.
448. There, it never happened.
449. Now, wash up for dinner. I'm making hazel nul soup.
450. I really did try, Rapunzel. I tried to warn you, what was out there.

  • get over with ~를 끝내다

#451~460(12/7)
451. The world is dark and selfish, and cruel.
452. If it finds even the slightest ray of sunshine. It destoroys it.
453. How did you know about her? Tell me, now! / It wasn't us.
454. It was the old lady. / Old lady?
455. Wait, no, wait! You don't understand she is in trouble. Wait!
456. Rapunzel? Rapunzel, what's going on up there.
457. Are you alright? / I'm the lost princess.
458. Please, speak up, Rapunzel. You know how i hate the mumbling.
459. I am the lost Princess, Aren't I?
460. Did i mumble, Mother? Or should I have even call you that?

#461~465(12/8)
461. Oh, Rapunzel. Do you even hear yourself?
461_1. Why would you ask such a ridiculous question? / It was you!
462. It was all you! / Everything i did was to protect you.
463. Rapunzel. / I have spent entire life, hiding from people who would use me for my power.
464. Rapunzel! / When I should have been hiding, From you!
465. Where will you go? He won't be there for you!

#466~475(12/10)
466. What did you do to him?
467. That criminal, is to be hanged for his cimes
468. No, now It's all right. Listen to me.
469. All of this is as it should be. / No!
470. You were wrong about the world. And you were wrong about me!
471. And i will never let you use my hair again!
472. You want me to be the bad guy? Fine.
473. Now I'm the bad guy.
474. What's this? Open up!
475. What's the password? / What? / Nope!

#476~485(12/13)
476. Open this door. / Not even close.
477. You have three seconds. One..Two..Three!
478. Fry pans. Who knew, right?
479. Head down! / Head down. / Arms in! / Arms in / Knees apart! / Knees apart, Knees apart?
480. Why do I need to keep my knees apar.. ah!
481. Max. You brought them here.
482. Thank you. No really, thank you.
483. Uh,I feel maybe this whole time we've just been misundersatanding one another.
484. And we really just, Yeah your right. We should go.
485. Okay Max, lets see how fast you can run.

#486~496(12/14)
486. Rapunzel? Rapuzel. Let down your hair.
487. Rapunzel. I thought I'd never see you again.
488. Now look what you've done, Rapunzel.
489. Oh don't worry dear. Our secret will die with him.
490. And as for us!
491. We are going where no one will ever find you, again!
492. Rapunzel, really. Enough already.
493. Stop fighting me!
494. No! I won't stop. For every minute of the rest of my life I will fight.
495. I will never stop trying to get away from you!

#496~505(12/15)
496. But, if you let me save him, I will go with you.
497. No, No Rapunzel
498. I'll never run, I'll never try to escape.
499. Just let me heal him, and you and I will be together.
500. Forever! Just like you want. Everything will be the way it was.
501. I promise. Just like you want.
502. Just let me heal him.
503. In case you get any ideas about following us.
504. Eu.. Eugene! Oh, I'm so sorry.
505. Everything is gonna be okay, though. / No, Rapunzel.

#506~520(12/18)
506. I promise you have to trust me / No / Come on just breathe.
507. I can't let you do this / And i can't let you die.
508. But if you do this../ Shh / Then you will die
509. Hey, It's gonna be alright.
510. Rapunzel, wait
511. Eugene,why.. / No!!
512. What have you done!
513. No no no no no, Eugene!
514. Oh, look at me, look at me, I'm right here.
515. Don't go, stay with me, Eugene.
516. Flower gleam and glow, Let you power shine.
517. Make the clock reverse, bring back what once was mine. / Rapunzel.
518. What? You were my new dream / And you were mine.
519. Heal what has been hurt
520. Change the fate's design.

#521~531(12/20)
521. Save what has been lost.
522. Bring back what once was mine.
523. What once was mine
524. Did i ever tell you I've got a thing for brunettes?
525. Eugene!!!
526. Well, you can imagine what happened next.
527. The kingdom rejoiced for the lost princess had returned.
528. The party lasted an entire week. And honestly I don't remember most of it.
529. That guy went on to become the most famous concert pianist in the world. If you can believe it.
530. And this guy? Well he eventually found some love.
531. As for this guy, well, I assume he is happy.

  • brunette 갈색머리의 백인 여자

#532~540(12/21)
532. Thanks to Maximus, crime in the kingdom disappeared almost over night.
533. As did most of the apples.
534. Pascal, never changed.
535. At last Rapunzel was home and she finally had a real family.
536. She was a Princess worth waiting for.
537. Beloved by all, she led her kingdom with all the grace and wisdom that her parents did before her.
538. Beloved by all, she led her kingdom with all the grace and wisdom that her parents did before her.
539. And as for me, well I started going by Eugene again.
540. Stopped thieving and basically turned it all around. But I know what the big question is.

#541~545(12/23)
541. Did Rapunzel and i ever get married? Well I'm pleased to tell you?
542. That after years and years of asking and asking and asking
543. I finally said yes. / Eugene.
544. All right, I asked her.
545. And we're living happily ever after. / Yes, we are.

0개의 댓글