(이미지 출처 : https://poeditor.com/)
소프트웨어 다국어 리소스 관리 (Localization Management) 솔루션이란 ?
- 소프트웨어 개발시 글로벌 출시를 위해 각 지원하는 나라의 언어를 지원해야하므로, 각 화면에 노출 될 전체 문자세트의 관리. 그리고 각 나라의 언어의 번역등이 필요하게 됩니다. 이와 같은 업무들을 지원해주는 웹/앱 솔루션을 말합니다. 🤓
다음 솔루션들은 데모 요청으로 직접 콘솔 내 기능을 사용해보고나서, 대략적인 제품 특징, 필요한 기능위주+주관적인 관점에서의 장단점등을 정리한 것입니다.
장점(특징)
단점
Pricing : $110 / Month > Start (Unlimited projects, 10유저(Seats), 5000 hosted keys)
장점(특징)
단점
Pricing : $59 / Month > PersonalPlan (2 projects, 2,000 source strings)
장점
단점
Pricing : $14.99 / Month > PersonalPlan (3 000 Strings, Unlimited Projects)
기타
서비스 분석 미 진행
요금
첫 결제로 모든 결제 완료? $500 ??
장점(특징)
Lokalise보다 다소 가격이 저렴함.
GitHub,Jira 등과 연동 기능 및 플러그인 제공.
기존 모바일플랫폼,웹플랫폼 언어파일 Import,Export가 가능하다.
단점
UI가 직관적이지 않고, 아시아인이 쓰기엔 좋지 않음.
마찬가지로 런닝커브 존재.
Lokalise보다 UI가 다듬어지지 않았고, 직관적이지 못함...
메뉴얼 없이는 사용불가능 할 정도임 ㅠ,ㅠ
요금 (최소기능)
장점(특징)
UI가 직관적이고 메뉴들 파악하기가 비교적 쉽다.
다른 솔루션에 비해 상대적으로 가격이 저렴한 편이다.
기존 모바일플랫폼,웹플랫폼 언어파일 Import,Export가 가능하다.
단점
다른 솔루션에 비해서 기능이 빈약하다. (언어셋 동기화 기능없음)
각 플랫폼언어셋파일 Export시 zip파일형태로 다운로드만 가능하다.
키관리가 플랫폼별로 입력하기때문에 다소 불편하다.
요금(최소기능)
구글 엑셀 시트
장점
무료
러닝커브 없고, 다챗서비스에 사용했던 템플릿이 존재하여 바로 사용 가능
단점
관리에 어려움. 히스토리 및 언어셋 추가 수정 추적하기 어려움
개발소스들과 동기화안되는 경우가 발생함
- 분석 내용
- 다국어 리소스관리를 위한 솔루션들이 이미 오래전부터 매우 고도화 되어 상용 서비스되고 있었음.
- 외국산 솔루션이 대부분이고, 규모별,특징별 매우 다양한 언어 지역화 솔루션들이 존재, 그러나 전반적인 솔루션 웹서비스콘솔이 한글화 되어 서비스되고 있지는 았았음
- 대부분 솔루션들이 사용 플랜(프로젝트수,유저수,사용스케일등)에 따른 매월 고정 비용이 발생됨
개인 의견
- 다국어 리소스 관리 솔루션으로는 Lokalise 나 Crowdin 을 선택하는 것이 좋을 듯 합니다
- 이유 : 검토한 솔루션들중에 두 서비스가 10년 이상 상용서비스 중이였으며, API통합,번역기능등 제공되는 기능들이 다른 서비스들보다 우월하다고 판단 하였고, 업체 선호도등을 고려했을대, 소프트웨어 다국어리소스 관리솔루션으로서 가장 적합하다고 판단함
- 저렴한 비용으로 라이트하게 사용하고자 한다면 다른 솔루션들도 각 제공되는 기능에 맞게 사용하면 될것으로 보입니다 👍
- 남은 과제 : 국내에도 이러한 서비스가 존재하는지 확인 필요. 자동화로 인한 생산성,효율적 관리가 실제 이루어지는지 정량/정석적 측정 및 경험이 필요하다 !
기타 참고한 사이트