Aimyon - 裸の心 (벌거벗은 마음)

이순간·2025년 5월 19일
2

Music

목록 보기
6/28
post-thumbnail

아이묭 - 벌거벗은 마음 (裸の心 / Naked Heart)

발매일: 2020.06.17


가사


いったいこのままいつまで
Ittai kono mama itsu made
잇타이 코노마마 이츠마데

대체 이대로 언제까지

1人でいるつもりだろう
Hitori de iru tsumori darou
히토리데 이루 츠모리다로

혼자서 있을 생각인 걸까?

だんだん自分を憎んだり
Dandan jibun o nikundari
단단 지분오 니쿤다리

점점 자신을 미워하거나

誰かを羨んだり
Dareka o urayandari
다레카오 우라얀다리

누군가를 부러워하며

いつかいつかと言い聞かせながら今日まで
Itsuka itsuka to ii kikasenagara kyou made
이츠카 이츠카토 이이 키카세나가라 쿄마데

‘언젠가는’이라고 타이르며 오늘까지

沢山愛してきた
Takusan aishite kita
타쿠상 아이시테키타

많이 사랑해 왔어

そして今も
Soshite ima mo
소시테 이마모

그리고 지금도

この恋が実りますように
Kono koi ga minorimasu you ni
코노 코이가 미노리마스요오니

이 사랑이 결실을 맺기를

少しだけ少しだけ そう思わせて
Sukoshi dake sukoshi dake sou omowasete
스코시다케 스코시다케 소우 오모와세테

조금이라도 그렇게 생각하게 해줘

今、私恋をしている
Ima, watashi koi o shiteiru
이마 와타시 코이오 시테이루

지금, 나는 사랑을 하고 있어

裸の心抱えて
Hadaka no kokoro kakaete
하다카노 코코로 카카에테

벌거벗은 마음을 안고

バイバイ愛しの思い出と
Baibai itoshi no omoide to
바이바이 이토시노 오모이데토

잘 가, 사랑스러운 추억들과

私の夢見がちな憧れ
Watashi no yumemigachina akogare
와타시노 유메미가치나 아코가레

나의 몽상 가득한 동경이여

優しくなれたよ 少しね
Yasashiku nareta yo sukoshi ne
야사시쿠 나레타요 스코시네

조금은 상냥해졌어

強くもなれたみたい
Tsuyoku mo nareta mitai
츠요쿠모 나레타 미타이

강해진 것 같기도 해

どんな未来も受け止めてきたの今まで
Donna mirai mo uketomete kita no ima made
돈나 미라이모 우케토메테 키타노 이마마데

어떤 미래도 받아들여 왔어, 지금까지

沢山夜を越えた
Takusan yoru o koeta
타쿠상 요루오 코에타

수많은 밤을 지나며

そして今も
Soshite ima mo
소시테 이마모

그리고 지금도

この恋の行く先なんて
Kono koi no yukusaki nante
코노 코이노 유쿠사키 난테

이 사랑의 끝이 어디일지는

分からない分からない ただ想いを
Wakaranai wakaranai tada omoi o
와카라나이 와카라나이 타다 오모이오

모르겠지만 그저 이 마음을

今、私伝えに行くから
Ima, watashi tsutae ni iku kara
이마 와타시 츠타에니 유쿠카라

이제 전하러 갈 거야

裸の心受け止めて
Hadaka no kokoro uketomete
하다카노 코코로 우케토메테

이 벌거벗은 마음을 받아줘

恋なんてしなきゃよかったと
Koi nante shinakya yokatta to
코이난테 시나캬 요캇타토

사랑 따윈 안 했으면 좋았다고

あの時もあの夜も思っていたの
Ano toki mo ano yoru mo omotte ita no
아노 토키모 아노 요루모 오못테 이타노

그때도, 그 밤도 그렇게 생각했어

今、私また恋をしている
Ima, watashi mata koi o shiteiru
이마 와타시 마타 코이오 시테이루

지금 나는 다시 사랑하고 있어

裸の心震わせて
Hadaka no kokoro furuwasete
하다카노 코코로 후루와세테

떨리는 이 벌거벗은 마음을

この恋が実りますように
Kono koi ga minorimasu you ni
코노 코이가 미노리마스요-니

이 사랑이 결실을 맺기를

少しだけ少しだけ そう思わせて
Sukoshi dake sukoshi dake sou omowasete
스코시다케 스코시다케 소우 오모와세테

조금이라도 그렇게 믿게 해줘

今、私恋をしている
Ima, watashi koi o shiteiru
이마 와타시 코이오 시테이루

지금 나는 사랑하고 있어

裸の心抱えて
Hadaka no kokoro kakaete
하다카노 코코로 카카에테

벌거벗은 마음을 안고

profile
서툴지언정 늘 행동이 먼저이기를

3개의 댓글

comment-user-thumbnail
2025년 5월 20일

요새 아이묭 노래 입문 중인데 들어보겠습니다 👍🏻

1개의 답글
comment-user-thumbnail
2025년 5월 20일

영미권 사람이 와도 가사를 따라 부를 수 있겠어요

답글 달기