垂れ 流した テレビの 音
타레 나가시타 테레비노 오토
흘러나오는 TV 소리
溜め てしまった 洗濯物は 今日こそ
타메 테시맛타 센타쿠모노와 쿄ー코소
쌓아둔 빨래는 오늘이야말로
晴れ でもあえて 外には 出ないでいよう
하레 데모아에테 소토니와 데나이데이요ー
날씨가 좋아도 굳이 밖에는 나가지 말자
映え ないスナックと アルコールで 乾杯をしよう
하에 나이스낙쿠토 아루코ー루데 칸파이오시요ー
볼품없는 과자와 술로 건배를 하자
2人酸いも 甘いも
후타리스이모 아마이모
둘이서 신맛도 단맛도
嚙み合わない としても
카미아와나이 토시테모
맞지 않더라도
お互い 寄り添うように
오타가이 요리소우요ー니
서로 맞춰가듯이
少しずらして みようよ
스코시즈라시테 미요ー요
조금만 비켜보자
君がくれた 太陽
키미가쿠레타 타이요ー
네가 준 태양
月で 隠れないよう
츠키데 카쿠레나이요ー
달로 가려지지 않도록
輝きたゆまぬように 歌うメロディ
카가야키타유마누요ー니 우타우메로디
빛이 사라지지 않도록 노래하는 멜로디
戯れる Slowly flowing day
타와무레루 Slowly flowing day
즐겁게 Slowly flowing day
愛してるも 通り越して
아이시테루모 토오리코시테
사랑하는 정도를 넘어서서
似た者同士 こうして
니타모노도ー시 코ー시테
닮은 사람끼리 이렇게
年老いるまで笑っていたいね
토시 오이루마데 와랏테이타이네
늙을 때까지 웃고 싶어
君がいなきゃ lonely lonely day
키미가이나캬 lonely lonely day
네가 없으면 lonely lonely day
夢の中 Fall asleep in bed.
유메노나카 Fall asleep in bed.
꿈 속에서 Fall asleep in bed.
起こすから morning callで
오코스카라 morning call데
깨워줄 테니까 morning call로
I'll protect you from nightmares, Baby
악몽으로부터 널 지켜줄게, Baby
脱ぎっ ぱなしの 足跡 辿ると
누깃 파나시노 아시아토 타도루토
벗어놓은 발자국을 따라가면
不意 をついて 後ろから 抱きつくの
후이 오츠이테 우시로카라 다키츠쿠노
갑작스럽게 뒤에서 껴안는 너
つい、繰り返すと 忘れてしまいそうになるよ
츠이, 쿠리카에스토 와스레테시마이소ー니나루요
문득, 반복하다가 잊어버리게 될 것만 같아
振り 返ると 日々が 当たり前じゃないこと
후리 카에루토 히비가 아타리마에쟈나이코토
돌이켜보면 매일매일이 당연하지 않았어
2人対の 細胞
후타리츠이노 사이보ー
둘이서 한쌍의 세포
絡み合う 特別を
카라미아우 토쿠베츠오
얽히는 특별함을
噛み締めて 生きたいと 思った まどろみ 抱く 正午
카미시메테 이키타이토 오못타 마도로미 이다쿠 쇼ー고
곱씹으며 살고 싶다는 노곤함에 젖은 정오
吐息、漏れた 体温
토이키, 모레타 타이온
한숨, 새어나온 체온
微塵も 逃さないよう
미진모 니가사나이요ー
조금도 놓치지 않도록
頭の中 刻む 甘いメモリー
아타마노나카 키자무 아마이메모리ー
머릿속에 새기는 달콤한 기억
戯れる Slowly flowing day
타와무레루 Slowly flowing day
즐겁게 Slowly flowing day
愛してるも 通り越して
아이시테루모 토오리코시테
사랑하는 정도를 넘어서서
違う者同士 こうして
치가우모노도ー시 코ー시테
서로 다른 사람과 이렇게
年老いるまで笑っていたいね
토시 오이루마데 와랏테이타이네
늙을 때까지 웃고 싶어
君がいなきゃ lonely lonely day
키미가이나캬 lonely lonely day
네가 없으면 lonely lonely day
夢の中 Fall asleep in bed.
유메노나카 Fall asleep in bed.
꿈 속에서 Fall asleep in bed.
起こすから morning callで
오코스카라 morning call데
깨워줄 테니까 morning call로
I'll protect you from nightmares, Baby
악몽으로부터 널 지켜줄게, Baby
重ね た手 はね 離さないでいて
카사네 타테 와네 하나사나이데이테
잡은 손은 놓지 말아줘
ごめん、これ そばに居たいだけ だね
고멘, 코레 소바니이타이다케 다네
미안, 그냥 곁에 있고 싶은 거야
抱えた 想いは お互い様でしょ
카카에타 오모이와 오타가이사마데쇼
안고 있는 마음은 서로 같잖아
ほら、おあいこでしょ
호라, 오아이코데쇼
봐, 서로 마찬가지야
すれ違い、間違いもあるし
스레치가이, 마치가이모아루시
엇갈림, 실수도 있고
筋書き 通り行かない 打診、悲しみだって
스지 가키 토오리이카나이 다신, 카나시미닷테
계획대로 되지 않는 제안, 슬픔 또한
半分こにしよう
한분코니시요ー
절반으로 나누자
別れじゃない 希望
와카레쟈나이 키보ー
이별이 아닌 희망
独り よがりにならない ように、いつも
히토리 요가리니나라나이 요ー니, 이츠모
혼자만의 생각이 되지 않도록, 항상
君がいなきゃ 今もどこかで
키미가이나캬 이마모도코카데
네가 없었다면 지금도 어디선가
動けないまま の僕で
우고케나이마마 노보쿠데
움직이지 못했을 나라서
ありがとうを 伝えたいのです
아리가토ー오 츠타에타이노데스
감사하단 말을 하고 싶었어요
これからは 僕が支えてくって
코레카라와 보쿠가 사사에테쿳테
이제부턴 내가 지켜주겠다고
呆れてしまう くらいにね
아키레테시마우 쿠라이니네
어이가 없을 만큼
愛が 増していく day by day
아이가 마시테이쿠 day by day
사랑이 늘어가는 day by day
面と 向かう とどうして も
멘토 무카우 토도ー시테 모
네 앞에 서면 아무리 노력해도
素直に なれないな、ごめんね
스나오니 나레나이나, 고멘네
솔직해질 수가 없어, 미안해
戯れる Slowly flowing day
타와무레루 Slowly flowing day
즐겁게 Slowly flowing day
愛してるも 通り越して
아이시테루모 토오리코시테
사랑하는 정도를 넘어서서
似た者同士 こうして
니타모노도ー시 코ー시테
닮은 사람끼리 이렇게
年老いるまで笑っていたいね
토시 오이루마데 와랏테이타이네
늙을 때까지 웃고 싶어
君がいなきゃ lonely lonely day
키미가이나캬 lonely lonely day
네가 없으면 lonely lonely day
夢の中 Fall asleep in bed.
유메노나카 Fall asleep in bed.
꿈 속에서 Fall asleep in bed.
起こすから morning callで
오코스카라 morning call데
깨워줄 테니까 morning call로
I'll protect you from nightmares, Baby
악몽으로부터 널 지켜줄게, Baby