吐息とため息 真っ白 雪のように
Toiki to tameiki masshiro yuki no you ni
한숨과 탄식이 새하얀 눈처럼
舞う季節は 会いたくなるよ あの笑顔に
Mau kisetsu wa aitaku naru yo ano egao ni
흩날리는 계절에는 만나고 싶어져 그 웃는 얼굴을
理想郷に向かって 大人を急ぐより
Risoukyou ni mukatte otona wo isogu yori
이상향을 향해 어른되길 서두르기보다
贅沢に使おう 幸せまでの道の足跡
Zeitaku ni tsukao shiawase made no michi no ashiato
호사롭게 쓰자 행복에 이르는 길의 발자국을
「もっとずっと 笑ってて」
"Motto zutto warattete"
"앞으로도 계속 웃어줘"
そっときゅっと 包んでみて
Sotto kyutto tsutsunde mite
몰래 야무지게 포장해 보고
「ありがとう」 呟くように 渡そう
"Arigatou" tsubuyaku you ni watasou
"고마워"라고 하며 중얼거리듯 건네는 거야
木漏れ日が 届くように 忘れないよ
Komorebi ga todoku you ni wasurenai yo
나뭇잎 사이로 비치는 햇살이 닿는 것처럼 잊지 않을게
The gift of smile and heart
미소와 마음의 선물
くすぐる花の香り 想い出す人がいたよ
Kusuguru hana no kaori omoidasu hito ga ita yo
간질이는 꽃향기에 떠오른 사람이 있었어
足早の朝 空を見上げた 「元気でいますか」
Ashibaya no asa sora wo miageta "genki de imasu ka"
바쁜 아침에 하늘을 올려다보며 "잘 지내고 있니?"
転んで泣いてみたり 君の目が輝いたり
Koronde naite mitari kimi no me ga kagayaitari
넘어져 울거나, 네 눈이 반짝이기도 하고
歩いて行くよ 探してたのは 懐かしいもの
Aruite yuku yo sagashiteta no wa natsukashii mono
걸어가고 있어, 내가 찾던 건 그리운 것이었어
いつも何故か 恋しくて
Itsumo nazeka koishikute
왜인지 늘 그리워서
きっと君に 憧れて
Kitto kimi ni akogarete
분명 너를 동경해서
「贈りたい」 がいつまでも 胸を 鳴らすの
"Okuritai" ga itsumademo mune wo narasu no
"전하고 싶어"란 마음이 늘 가슴 속에 울려
「もっとずっと 笑ってて」
"Motto zutto warattete"
"앞으로도 계속 웃어줘"
そっときゅっと 包んでみて
Sotto kyutto tsutsunde mite
살며시, 꼭 안아줘
「ありがとう」 呟くように渡そう
"Arigatou" tsubuyaku you ni watasou
"고마워" 속삭이듯 전할게
巡っていく The gift of smile and heart
Megutte iku The gift of smile and heart
돌고 도는 미소와 마음의 선물
The gift of smile and heart
The gift of smile and heart
The gift of smile and heart
The gift of smile and heart
미소와 마음이 담긴 선물