Le sejut(주어)
+l'auxilaire (avoir, être)
+le participe passé
l'auxilaire 자리에 avoir를 80% 정도 쓰지만, 그 외에도 예외가 있다...
1형 동사의 모든 le participe passé는 er을 é로 바꿔주면 된다...
j'ai demandé / tu as demandé / elle a parlé / il a étudié / nous avons voyagé / vous avez commencé / elles ont appelé / ils ont chanté
J’ai mangé ce plat
Tu as étudié le français à l’école
Il a voyagé en Europe
Ils ont préféré ce film
Nous avons regardé ce film
얘네는 원형이 ...ir 로 끝나는데, 이들의 le participe passé는 ir을 i로 바꿔주면 된다...
간혹 가다 3형동사인데, ir 로 끝나는 동사들 중에서도 왜인지 2형의 규칙을 따르기도 한다...j'ai fini / nous avons fini
Tu as choisi cette robe
J’ai dormi longtemps (얘는 원래 3형 동사인데, ir로 끝나서...)
Nous avons fini le travail à 19h00
Vous avez choisi d’acheter une maison à la campagne
Il a choisi de partir en voyage avec moi
얘네는 그냥 다 지멋대로야,,, 규칙이랄게 없고 다 부딪히면서 익혀야 한다,,,
Tu as lu ce livre
Vous avez compris comment fonctionne la télévision ;
Il a construit sa maison ;
J’ai pris un café ce matin ;
J’ai compris ma leçon ;
Vous êtes allé(e)s
Je ne suis pas allé au cinéma la semaine dernière, et toi ?
Nous sommes allés nager ce matin, la mer était si belle !
Ma fille est née le même jour que moi !
Ma voisine a eu des jumeaux qui sont nés le jour de Noël
Je suis mort !
Je n'ai vraiment pas la main verte ! J'ai acheté ces plantes le mois dernier et elles sont déjà mortes !
Le chat de mon voisin a sauté du 7ème étage et il n'est pas mort ! Il n'a été que légèrement blessé
Nous avons réalisé notre rêve lorsque nous sommes devenus propriétaires de cette joilie maison !
Vous avez travaillé dur et vous êtes devenu un acteur populaire et talentueux
Heureusement que tu portais ton casque quand tu es tombé de ton vélo !
Nous sommes tombés amoureux il y a 15 ans mais nous ne voulons pas nous marrier
Elle a pris un billet simple pour Mexico et elle y est restée plus de six mois !
Je suis resté à la maison ce week-end pour me reposer
Pourquoi tu n'es pas venu à son anniversaire ? Elle était très déçue !
Marc est allé au supermarchè. Il n'est pas encore revenu, tu peux l'attendre ici si tu veux
On est partis en train à 15h et on a dormi pendant tout le voyage
Tu n'est toujours pas parti ?
Les colis que j'attendais sont enfin arrivés, j'ai hâte de les ouvrrir !
Nous sommes arrivés avant vous, comme d'habitude !
J'ai oublié mon téléphone hier et je suis retourné chez moi pour aller le chercher
Ils sont déjà allés à New York plusieurs fois, mais cette année, ils sont retournés aux Étas-Unis pour visiter San Francisco !
Il est entré sans frapper et s'est assis à côté de moi
Vous êtes rentrés du Japon ?
보이듯이 être 와 함께 쓰이는 경우, participe passé가 형용사마냥 수일치, 성일치가 되어야 한다...
Sarah est passé chez moi hier, et nous avons commandé des pizzas pour dîner
no direct object, 왜냐? 사라가 passer 한 것은 그녀 자신의 몸뚱이이기 때문...
Je t'ai passé ces informations la semaine dernière
yes direct object => ces informations : 정보를 전달 시킨 것...
보이듯이 직접 목적어가 있는 경우에, avoir를 쓰고 / 없는 경우에 être를 쓴다...
Vous êtes passés devant nous sans nous saluer
On a passé l'après-midi au parc avec les enfants
Elles sont sorties hier soir et elles n'ont pas entendu le réveil ce matin
Tu as sortir les poubelles ?
Théo est monté dans sa chambre très fâché ce soir !
Tu as monté les escaliers trop vite et tu as trébuché !
Les filles sont montées par les escaliers, et on a pris l'ascenseur
Ils ont monté cette armoire en deux heures
Nous sommes descendus à pied
Les pompiers ont descendu la victime par le balcon
(je me / tu te / il se, il s' / nous nous / vous vous / ils se) + passé composé
Je ne me suis pas trompé(e) / Je n’avais pas tort./ Je ne m’étais pas trompé(e)
Je me suis douché(e) / J’ai pris une douche
Ils se sont rencontrés très jeunes
Ils se sont rapidement couchés/endormis/installés/assis/mis/posés sur le canapé
Je me suis brossé les dents ! / Je me brossais les dents
Elle se lève tôt chaque matin
Elles se sont rencontrées à l'université et elles sont devenues meilleures amies
Il est entré chez lui, il ne s'est pas déshabillé, et il s'est endormi sur le canapé
informal 하게 Nous랑 같은 뜻으로 사용되나, 그 용도는 사실 그 이상...
일반적인 선언에서 쓰인다... 영어의 they, you 같이 누군지 모르는 이들을 주어 자리에 쓸 때 사용된다...!On va au restaurant chaque mardi
On est fatigués
On est allés au ciné
On adore le jazz
En France, ils mangent beaucoup de fromage / on mange de beaucoup de fromage
Dans cette fanille, ils ne regardent jamis la télévision / on ne regarde jamais la télévision
On ne peut pas dire quelque chose comme ça
On ne sait pas s'il est gentil ou méchant
On ne sait jamais
: you never know
On a trouvé le trésor
On a volé la voiture du voisin
In m'a appelé, mais je ne suis pas qui c'est / c'était
On a sonné à la porte
La voiture du voisin a été volée / On a volé la voiture du voisin
Le trésor a été trouvé / On a trouvé le trésor